| Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
| a. | anavadyáir abhídyubhir | anavadyáiḥ abhídyubhiḥ | MO | ◡◡—— ◡—◡— | (8) |
| b. | makháḥ sáhasvad arcati | makháḥ sáhasvat arcati | MO | ◡— ◡—◡ —◡◡ | (8) |
| c. | gaṇáir índrasya kā́miyaiḥ | gaṇáiḥ índrasya kā́myaiḥ | MO | ◡— ——◡ —◡— | (8) |
| Labels: | M: genre M O: Oldenberg's gāyatrī corpus |
| Aufrecht: | anavadyáir abhídyubhir makháḥ sáhasvad arcati gaṇáir índrasya kā́myaiḥ |
| Pada-Pāṭha: | anavadyaiḥ | abhidyu-bhiḥ | makhaḥ | sahasvat | arcati | gaṇaiḥ | indrasya | kāmyaiḥ |
| Van Nooten & Holland (2nd ed.): | anavadyáir abhídyubhir makháḥ sáhasvad arcati gaṇáir índrasya kā́=m<i>yaiḥ [buggy OCR; check source] |
| Griffith: | With Indra's well beloved hosts, the blameless, hastening to heaven, The sacrificer cries aloud. |
| Geldner: | Mit den untadeligen himmlischen, bei Indra beliebten Sängerscharen singt der Freigebige das sieghafte Lied. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search