| Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
| a. | codayitrī́ sūnṛ́tānāṃ | codayitrī́?_ sūnṛ́tānām | MO | —◡—— —◡—— | (8) |
| b. | cétantī sumatīnáām | cétantī?_ sumatīnā́m | MO | ——— ◡◡—◡— | (8) |
| c. | yajñáṃ dadhe sárasvatī | yajñám dadhe-_ sárasvatī-_ | MO | —— ◡— ◡—◡— | (8) |
| Labels: | M: genre M O: Oldenberg's gāyatrī corpus |
| Aufrecht: | codayitrī́ sūnṛ́tānāṃ cétantī sumatīnā́m yajñáṃ dadhe sárasvatī |
| Pada-Pāṭha: | codayitrī | sūnṛtānām | cetantī | su-matīnām | yajñam | dadhe | sarasvatī |
| Van Nooten & Holland (2nd ed.): | codayitrī́=sūnṛ́tānāṃ cétantī sumatīnáam yajñáṃ dadhe sárasvatī [buggy OCR; check source] |
| Griffith: | Inciter of all pleasant songs, inspirer o all gracious thought, Sarasvati accept our rite |
| Geldner: | Schenkungen anregend, auf Wohlwollen bedacht, hat Sarasvati das Opfer angenommen. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search