Rig-Veda 1.003.09

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     víšve devā́so asrídha      víšve?_ devā́saḥ asrídhaḥ      MO        ——   ——◡   —◡◡   (8)
b.     éhimāyāso adrúhaḥ      éhimāyāsaḥ adrúhaḥ      MO        —◡——◡   —◡—   (8)
c.     médhaṃ juṣanta váhnayaḥ      médham juṣanta váhnayaḥ      MO        ——   ◡—◡   —◡—   (8)

Labels:M: genre M   O: Oldenberg's gāyatrī corpus  
Aufrecht: víšve devā́so asrídha éhimāyāso adrúhaḥ
médhaṃ juṣanta váhnayaḥ
Pada-Pāṭha: višve | devāsaḥ | asridhaḥ | ehi-māyāsaḥ | adruhaḥ | medham | juṣanta | vahnayaḥ
Van Nooten & Holland (2nd ed.): víšve devā́so asrídha éhimāyāso adṛ́haḥ
médhaṃ juṣanta váhnayaḥ [buggy OCR; check source]
Griffith: The Visvedevas, changing shape like serpents, fearless, void of guile,
Bearers, accept the sacred draught
Geldner: Ihr Allgötter, ohne Fehl, willkommen und ungern fortgelassen, ohne Falsch, sollen den Lebenssaft geniessen, die Wagenführer. [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search