Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | šréṣṭhaṃ yaviṣṭha bhārata | šréṣṭham yaviṣṭha bhārata | M | —— ◡—◡ —◡◡ | (8) |
b. | ágne dyumántam ā́ bhara | ágne-_ dyumántam ā́ bhara | M | —— ◡—◡ — ◡◡ | (8) |
c. | váso puruspṛ́haṃ rayím | váso puruspṛ́ham rayím | M | ◡— ◡—◡— ◡— | (8) |
Labels: | M: genre M |
Aufrecht: | šréṣṭhaṃ yaviṣṭha bhāratā́gne dyumántam ā́ bhara váso puruspṛ́haṃ rayím |
Pada-Pāṭha: | šreṣṭham | yaviṣṭha | bhārata | agne | dyu-mantam | ā | bhara | vaso iti | puru-spṛham | rayim |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | šṛ́ṣṭhaṃ yaviṣṭha bhārata ágne dyumántam ā́ bhara váso puruspṛ́haṃ rayím [buggy OCR; check source] |
Griffith: | VASU, thou most youthful God, Bharata, Agni, bring us wealth, Excellent, splendid, much-desired. |
Geldner: | Du jüngster Bharatide Agni, bring uns den vorzüglichsten, glänzenden, vielbegehrten Reichtum mit, du Guter! [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search