Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | agním īḷe puróhitaṃ | agním īḷe-_ puróhitam | MO | —◡ —— ◡—◡— | (8) |
b. | yajñásya devám ṛtvíjam | yajñásya devám ṛtvíjam | MO | ——◡ —◡ —◡— | (8) |
c. | hótāraṃ ratnadhā́tamam | hótāram ratnadhā́tamam | MO | ——— —◡—◡— | (8) |
Labels: | M: genre M O: Oldenberg's gāyatrī corpus |
Aufrecht: | agním īḷe puróhitaṃ yajñásya devám ṛtvíjam hótāraṃ ratnadhā́tamam |
Pada-Pāṭha: | agnim | īḷe | puraḥ-hitam | yajñasya | devam | ṛtvijam | hotāram | ratna-dhātamam |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | agním īḷe puróhitaṃ yajñásya devám ṛtvíjam hótāraṃ ratnadhā́tamam [buggy OCR; check source] |
Griffith: | I Laud Agni, the chosen Priest, God, minister of sacrifice, The hotar, lavishest of wealth. |
Geldner: | Agni berufe ich als Bevollmächtigten, als Gott - Priester des Opfers, als Hotr, der am meisten Lohn einbringt. [Google Translate] |
next stanza | back to results | new search